Crossing the Boundaries: A Conversation with Invisible Chinese Science Fiction

Discussion with Xia Jia (Wang Yao), Xi'an Jiaotong University

Photo for Crossing the Boundaries: A Conversation
Sunday, May 17, 2020
5:00 PM - 6:45 PM
CCS Online - Recorded

Image for Calendar ButtonImage for Calendar Button

Please view video here: https://www.youtube.com/watch?v=o58_IkpvioY&feature=youtu.be
You may subscribe to the UCLA Center for Chinese YouTube channel and turn on notifications to watch our talks and events.

Wang Yao
is Associate Professor of Chinese Literature at Xi’an Jiaotong University, and a visiting scholar at University of California, Riverside from May 2019 to May 2020. Her academic collection on contemporary Chinese science fiction Coordinates of the Future: Discussions on Chinese Science Fiction in the Age of Globalization was published in 2019. She has been publishing speculative fiction since college with the pen name Xia Jia. Seven of her stories have won the Galaxy Award, China's most prestigious science fiction award. So far she has published a fantasy novel Odyssey of China Fantasy: On the Road (2010), as well as three science fiction collections The Demon Enslaving Flask (2012), A Time Beyond Your Reach (2017) and Xi’an City Is Falling Down (2018). Recently she has been working on a science fiction fix-up, entitled Chinese Encyclopedia. In English translation, she has been published in Clarkesworld and other venues. Her first flash story written in English, “Let’s Have a Talk,” was published in Nature in 2015. Her first English collection A Summer Beyond Your Reach: Stories is upcoming in 2020. She is also engaged in other science fiction related works, including academic research, translation, screenwriting, editing and creative writing teaching.

王瑶,北京大学中文系博士,西安交通大学人文社会科学学院副教授,加州大学河滨分校访问学者(2019.5-2020.5),从事当代中国科幻研究。著有《未来的坐标:全球化时代的中国科幻论集》(2019)。从2004年开始以笔名“夏笳”发表科幻与奇幻小说,作品七次获“科幻世界银河奖”,四次入围“全球华语科幻星云奖”。已出版长篇奇幻小说《九州·逆旅》(2010)、科幻作品集《关妖精的瓶子》(2012)、《你无法抵达的时间》(2017)、《倾城一笑》(2018)。目前正在从事系列科幻短篇《中国百科全书》的创作。作品被翻译为英、日、法、俄、德、藏、波兰、意大利等多种语言。用英文创作的超短篇小说“Let’s Have a Talk”发表于英国《自然》杂志科幻短篇专栏。英文短篇作品集A Summer Beyond Your Reach: Stories将于2020年出版。除学术研究和文学创作外,亦致力于科幻小说翻译、影视剧策划和科幻写作教学。




Download file: National-Allegory-in-the-Era-of-Globalization-vm-va5.pdf

Sponsor(s): Center for Chinese Studies